Soluciones Lingüísticas

Somos la primera Agencia de Traducción Norteamericana en Chile

Actualizaciones y Noticias
Archivos y Fotos

Cover

10-04-2017 Javier Attridge, Director de la película Wekufe

Habla de su experiencia y trabajo con InContext y Fernando Dominguez.
Cover

21-12-2016 EMOL (Chile) - ¿Aciertos o error?

El resultado de la “chilenización” de los subtítulos en la comedia negra. En casi dos horas, la película protagonizada por Bryan Cranston y James Franco cumple con graciosas escenas y un crudo lenguaje, el que queda expuesto con un dialecto local.
Leer más
Cover

02-12-2016 EMOL (Chile) - Fox y primera película con subtítulos chilenos: "Todos podrán entender el chiste como realmente es"

La cinta "¿Por qué él?", protagonizada por Bryan Cranston y James Franco, será estrenada este 22 de diciembre e incluirá modismos y frases típicas de nuestro país. Al respecto, el gerente general de 20th Century Fox conversó con Emol y aseguró que es una producción ideal para experimentar.
Leer más
Cover

28-10-2016 Boca do Inferno (Brasil) – Wekufe: El Origen del Mal (2016)

O diretor acertou na produção em criar uma história que mescla ficção folk e realidade cotidiana em um filme que prende a atenção!
Leer más
Cover

20-08-2016 STARWLOG (chile) - Wekufe: El Origen del Mal

Nuevo film de horror chileno. Cinta independiente de terror chilena es elogiada por la crítica Norteamericana y es seleccionada en varios festivales internacionales. Wekufe, un nombre que sin duda no olvidara…
Leer más
Cover

23-07-2016 Found Footage Critic (EEUU): “Wekufe: The Origin of Evil” recibe una puntuación de 9.3 de 10.0 por Found Footage Critic (Sitio de EEUU especializado de crítica de cine).

“Wekufe: El Origen del Mal” (Wekufe) es la primera película de metraje encontrado proveniente desde Chile. La película está escrita y dirigida por el director de cine debutante Javier Attridge. La historia sigue a una estudiante de periodismo y su novio que viajan a Chiloé, una pequeña isla al sur de Chile. La pareja investiga una posible conexión entre el gran número de delitos de origen sexual en la región y una antigua leyenda local.
Leer más (ESP)
Leer más (ENG)
Cover

31-06-2016 Finalizan el subitulaje de Wekufe

El equipo de inContext junto a su CEO Fernando Domínguez finalizan el proceso de subtitulaje al inglés de la Película “Wekufe: El Origen del Mal” del realizador y productor chileno Javier Attridge.

Actualizaciones en Audiovisual

¿QUÉ ES LO QUE HACEMOS?
En inContext estamos en permanente movimiento creativo de su equipo humano y con los importantes avances tecnológicos que revolucionan la industria del lenguaje, es así que logramos entregar soluciones confiables, eficientes y globales que trascienden las fronteras de nuestros clientes.
traducciones
interpretacion
transcreacion
traduccion-audiovisual
servicios-traduccion
localizacion
NUESTRAS HABILIDADES Y COMPETENCIAS

Cotizamos confiablé y rápidamente.

Abarcamos diversas áreas de especialidad e industrias.

Nos adaptamos a las necesidades de nuestros clientes.

Nuestros servicios profesionales no son más caros.

Entregamos alternativas de servicio y precio.

Nuestros intérpretes son altamente profesionales y/o nativos en la lengua fuente.

Nuestros protocolos de confidencialidad resguardan la privacidad de los clientes.

Servicio al cliente incluso después de haber prestado el servicio.

Podrá calificar nuestros servicios de traducción e interpretación.

Nos ajustamos a las formas de pago de nuestros clientes.

¿QUIÉNES SOMOS?

Somos una Agencia Profesional de Servicios de Traducción e Interpretación norteamericana formada en el año 2003 en la ciudad de San Diego - California.

Contamos con un equipo humano compuesto por más de 250 traductores e intérpretes ubicados en diferentes puntos del planeta y podemos realizar más de 500 combinaciones de idiomas y dialectos.

Nuestros profesionales están altamente comprometidos con inContext , son expertos calificados en diferentes áreas de especialidad, y con la capacidad de realizar grandes volúmenes de traducción y de interpretación.

Más de 25.000 proyectos de traducción e interpretación realizados para diversas industrias y empresas en Estados Unidos avalan nuestra experiencia y compromiso.

En enero de 2016 iniciamos operaciones en el cono sur mediante la apertura de la primera Oficina Comercial en Santiago de Chile.

linea-tiempo
SOLICITA PRESUPUESTO
Solicita una cotización subiendo tu documento...
COTIZACIÓN ONLINE
...o puedes contactarnos para mayor información.
CONTÁCTENOS